p. 48-53 > Larry Eigner, Six Poems

Larry Eigner, Six Poems.

traduzione di Gianluca Rizzo

 

Gli originali in inglese sono disponibili sul sito della Poetry Foundation, a questo indirizzo: https://www.poetryfoundation.org/poetrymagazine/browse?volume=103&issue=4&page=13

 

 

SEI POESIE

                           1

 

     tanto spazio lungo il

muro       di corsa

         quelle volte    si sente il motore

             in un posto solo

                                la cantina

              piena di lattine e il sole

                  qui, più o meno      sui cespugli

 

              alla rinfusa          gli anni

            di scorta

                     

la zolla di fiori contro i vetri

                             davanti alla siepe      dei vicini

                         l’ovest può anche risplendere

                                 una spolverata di pioggia

 

                       al piano di sopra un calore d’assorbimento

                     ci sono molti lati     i tubi sono a malapena freschi

                        tegole rapide interrotte le

                       ombre curve       annidano qualche macchia

                                    come fumo d’inverno

                               l’aereo carico d’antenne

                          forse    lo

                                 schermo è una cornice rotta

                           lo metto in un angolo         dietro

 

 

                           2

        

                  in equilibrio su un piede

­­

                     come un albero

 

                  è

                  la regola

 

                       gabbiani cambiano

                       angolatura

 

                           aria

                      che preme attraverso le foglie

                      un suono verde

                      impossibile

                         da cavalcare

 

 

                           3

 

                  L’orologio

                  mette

   mano

  alla vita

       vecchia degli attimi

 

         pioggia che

            precipitosamente

                scampana

                                  

 

                           4

 

         Dove c’è una soffitta

         con questi aerei    

         che passano

 

                 la stanza cresce

            quand’è che arriva

 

              demolizione

 

                    passeggeri

 

                 ci sono porti

                  dove alcune navi

                  salgono     vicine

 

                   volo ordinato

 

                 e gabbiani che amministrano       maree

                   verrebbe da chiedersi cos’è che vedono 

 

                           5

 

         50 macchine

             non importa

           dove si fermano

 

              foglie soffiate

           giù

                  alcune in su

                attraverso alberi

                  investiti dal vento

 

                  altri rami

                  un bell’inizio

 

                   il bel giorno

                  comincia

                         alle 3 del pomeriggio          giacché

                      l’oscurità

 

                   è la norma

 

                   la strada sgombra

                               perché

                          case

                       verso prati

 

               è come se le nuvole ruggissero

                           insieme alle mie ruote o

                              al marciapiede

                           contro le stelle in arrivo

 

                                 doghe

                           scivolano su dalla spalliera del letto

 

                           “polvere”    a paletta

                                   in cantina

 

                                  e banalità              che

                           invecchiano un mese alla volta

 

 

                           6

 

                     DOCUMENTO

 

Tornino pure alla carica tutti quei ricordi,

Non cambia nulla    se la settimana prossima ci fanno saltare in aria

Tutto quello che ho fatto lo devo ai miei limiti.

 

Non m’importa se i macchinoni vengono giù dagli alberi

con le nuvole che se ne vanno via sopra la testa

È notte e giorno, i rami afferrano le grondaie

    piove, l’odore del metallo caldo    legno

 

La verità, interamente esatta,

è una contraddizione

                            più tieni duro

                      il più sopravvive

 

      Le nuvole si lasciano andare, e diventano

        un mare         privo di interesse

 

              istante

 

                  le sponde cieche, più in là

 

               la vita continua di passaggio